x

 

 

 

Orata alla puglise

(fried covered with potatoes and cheese)

 

 

Gurguglione dell’Elba

(mixed vegetables like ratatouille)

 

 

 

Baccala in zimino

We use the real Baccala this time a not only cod

 

 

 

Orata  all’Arancia

 

 

 

Pasta con vongole

 

 

I eat nothing

 

 

 

Cooked potatoes

 

 

Orata alla puglise

 

 

 

Pasta Bolognese

Found a nice cheese Certosa/Crescenza with Fette bisottate

 

 

 

Polo diabolo

 

 

 

Lunch – Fried melu (fish)

 

Tombarello ala marinara

Only for hardcore fish lovers. Taste like mackerel and bloody parts of tuna fish. Strongest fish taste possible

 

 

 

Saltimbocca alla romana

 

 

 

Risotto con salsicia

 

 

Branzino alla palermitana

(baked fish with rosemary in olive oil),

 

 

crostini di cavolfiore e accciughe

 

 

Alíci fritti

 

 Minestra di riso

e panzanella

 

 Agghiotta di pesce spada

Muggine al limone

Castaniaccio (cake made of the chestnut flower with pinoli, raisins, rosemary, walnuts, olive oil)

Pollo diavolo

(marinated in salvia, pepperoncino (piri-piri))

Sarde a beccafico

(sardines with raisins, pinoli, ham, lemon, parsley, basil)

risotto al pomodoro con frutti di mare

 

 

aquacotta?

Rigattoni alle malanzane

 

Palombo alla livornese coi piselli

(small shark, taste like chicken prepared for children)

 

Cicale, disaster, no substance and the one inside smells badly,

 

polo diabolo

(After a disastrous croustades eating we return to something more secure)

 

 

Agghiotta di pesce spada e tonno

 

Lasagne
Sarde a beccafico

(sardines with raisins, pinoli, ham, lemon, parsley, basil)

 

Minestra di riso

 

Triglia livornese

 

Orata

 

Polo diabolo

 

Minestra di farro e castagne

 

Pesce spade alla livornese

 

Risotto con gli asparagi alla pesciatina

 

Triglia alla livornese

 

Polo diabolo

 

Pasta e lenticchie

 

 

 

 

castagnaccio

 

Ricciola

(Ricciola fish with almonds crust)

 

Penne all’ arabiata

 

Bistecca alla fiorentina

 

Dentice